Подходы к пер. Топкарагай очень длинные: сначала вверх по реке, затем по моренам (в верхней части морены засыпаны снегом), затем по леднику (ледник ровный и совершенно открытый, по нему легче идти, чем обходить по заснеженным моренам). Перед взлетом есть небольшая мульдочка в рантклюфте, где мы и ночевали. Сам перевальный взлет около 400 м, среднекаменная осыпь крутизной 30÷40°. В верхней половине взлета осыпь на льду или на разрушенных скалах, снегом не покрыта, есть опасность срыва, пришлось повесить 3 веревки (120 м перил) и надеть кошки. Весь подъем занял у нас 2.5 часа. Спуск — голый лед крутизной 20÷30°, в нижней части бергшрунд, повесили 3 веревки (140 м перил), спускались 2 часа. После 2 км ровного закрытого ледника вышли на ледопад Каратоо. К этому времени погода окончательно испортилась, пошел снег, и мы решили пройти его в этот же день, т. к. на следующий могло не быть видимости. Ледопад был завален снегом, трещин совершенно не видно, а местами и прощупать трудно. Верхняя часть ледопада обходится слева, затем нужно уходить вправо вперед по снежным полям (много трещин) в направлении примерно на самый конец скального отрога, разделяющего левую и правую ветви ледника Каратоо. При выходе в правый рантклюфт руководитель, идущий первым в связке, провалился в трещину, был квалифицированно застрахован и извлечен на поверхность (спасработы заняли около 15 минут), но во время срыва он рассек себе палец на руке, видимо, об край трещины. Врач быстро обработал рану, группа вышла в рантклюфт и там заночевала. На следующий день мы вышли на ровный ледник Каратоо; в рантклюфте пришлось повесить еще одну веревку (60 м). Как мы потом увидели снизу, можно было обойти сбросы в рантклюфте слева, выходя чуть-чуть ниже конца скального отрога, правда, пришлось бы распутывать больше трещин. Дальше спуск не представлял сложности: мы вышли на правый борт ледника, затем в рантклюфт, прошли бараньи лбы справа от языка и вышли к реке. В долине р. Алтынтор оказалось сравнительно мало снега; по левому берегу под снегом мы обнаружили тропу и дошли до Березовой рощи. Т. к. поврежденный палец руководителя продолжал слегка кровоточить и, несомненно, мешал бы при технической работе (а кроме того, имевшийся в группе профессиональный врач рекомендовал быстрее спуститься в населенку для эффективного лечения), мы решили не проходить оставшиеся два перевала (один из которых — скальный на подъем), а воспользоваться заявленным запасным вариантом ухода вниз по р. Аламедин, хотя времени и продуктов для завершения маршрута нам хватало.
Лед. Топкарагай. Вдали видны перевалы Каратоо и Инструментальщик.
Вид с пер. Топкарагай назад в сторону лед. Топкарагай
Спуск с пер. Топкарагай в сторону лед. Каратоо, вид с седловины
Спуск с пер. Топкарагай в сторону лед. Каратоо, вид из-под взлета
Подготовка к спуску с ледопада лед. Каратоо
Спуск с ледопада лед. Каратоо